豊富な実績を持つ現役翻訳学校講師でもあるカリスマ翻訳者が稼げる翻訳家になる為の最短距離を突っ走るノウハウを伝授します!!

メルマガ バックナンバー

« 前号を読む | トップ | 次号を読む »

#53 翻訳家になる! 翻訳者の営業とは?!

2008年07月13日 20:23

--【今回の目次】--------------------------------------------
 
 ・翻訳者のひとりごと    「営業」について
 
 ・Yoko のヒトリゴト     ユタ州へ行きます!

------------------------------------------------------------

Yoko です!

昨年はあまりメルマガを発行できなくてごめんなさい!

今年の目標は「月4日完全休業」なので(ちなみに、昨年は
たぶん月2日くらい)多少時間が取れるようになるかなぁ。


休みを取るには翻訳会社や翻訳者のみなさんのご協力が
必要なので、あちこちで「今年は休むから」と振れ回って
いるところです(笑)。

▼翻訳者のひとりごと


「稼げる翻訳者になっちゃう会」の会員のみなさんには年末の
メールでご報告したのですが、この年末年始、


27名の翻訳者と4名のチェッカー

が、年末年始の休みを返上して翻訳をしていました。

他にも、韓国へ外注に出した案件も1件。

合わせて4件、やっと今日すべて納品完了しました。


この場を借りて、みなさんお疲れさまでした~!


今のところ次の仕事は入ってないので、2、3日お休みできる
といいですね。

さて今日のお題は、ず~っと前にお話する約束をしていた

「営業」について。

「在宅翻訳」は他人との接触なしに、メールや電話だけで仕事
ができると思っている方も少なくないようです。実際、長年
在宅でやっているけれど、他の翻訳者とあったことがない、
仕事をもらっている翻訳会社がどこにあるのか知らない、という
方も少なくありませんが・・・。


それとか、子育てしながら家でできるから、在宅翻訳者を
目指しています、という方も結構いますよね。

まさか、「稼げる翻訳者になっちゃう会」に入会したから
稼げるようになると思っている方は・・・いませんよね?

稼げる翻訳者になっちゃう会に入会し、会員限定の翻訳
講座でしごかれ、トライアルに合格した方たちにも

        格 差

が生まれています。実際に稼げるようになっている方、まだ
トライアルには合格していないけれど、順調に伸びている
方達が口をそろえて言っていることは

▲営業しなけりゃ仕事は来ない

▲トライアルに受かったからといって、コンスタントに仕事が
あるわけではない

▲子どもやダンナが家にいたら仕事が進まない

つまり、稼げるようになっている方々(デビュー1年以内で
月収30万を越えた方が数名います)の共通点は


◎翻訳会社、翻訳学校にはマメに顔を出す

◎小さい子どもは保育園や学童保育にいれる(つまり外で働い
ているお母さんと同じ)

◎家族がテレビを見ている部屋で仕事をしない(できれば仕事
部屋を確保する)

◎翻訳者同士の横のつながりを大事にする

◎トライアルに受かった会社にはマメにメールや電話をする

◎仕事をしながら勉強を続ける

つまり、仕事つながりのコミュニケーションを大切にし、かつ
仕事と家庭をしっかり切り分ける、というのがポイントです。

それと、家を仕事場にする限りは、家族のコンセンサスが何より
大事です。最初は時給500円、しかも初期投資もかなりかかり
ますから、レジ打ちのパートの方が儲かりまっせ$


これはどんな在宅ワークでも同じですね。

もっと詳しく知りたい方は

「稼げる翻訳者への最短距離を突っ走るノウハウ」をご購読
くださいね。営業のノウハウもばっちり書いてありますし、
会員限定の翻訳講座でも営業についてはかなりお話します。


▼ Yokoのヒトリゴト

3月にユタ州へ行きます(^0^/

ただし、メンバーが集まったら、ですけどね**;

今年初の試みとして、中学生~大学生を対象とした「英語集中
ホームステイ」プログラムを企画しました。


プログラムの概要はこちらをご覧下さい。
http://universallanguageusa.com/prvgrp/08m/

コンセプトは「学校や受験予備校では教えてくれないこと」

主には英語学習に対する心構えを身につける準備運動と考えて
います。1週間で何が学べるわけではありませんが、準備期間も
含め、英語を触媒として家族や友達との人間関係や学習全般に
対する健全な考え方を持ちはじめるきっかけになればと思います。

ガイダンスと引率は私(池上陽子)が担当いたします。


☆☆☆☆☆☆☆☆☆
日程:3/22(成田発)~3/31(ユタ州発、4/1夕刻成田着)
参加費:1人1200ドル(現在のレートだと128000円前後)
+5000円(振込手数料、レート変動のセキュリティ)
レートは2月初旬に決定します。
料金には、事前ガイダンス5回、ホームステイ手配&滞在
(3食付き)、現地での観光、旅行代金などが含まれます。

航空運賃は5名以上で団体料金になるので、今のところ
10万円前後+税+燃料サーチャージですが、多少安くなる
と思います。旅行手配はJTB西東京支店にお願いします。

その他には、個人のおこづかい、空港までの交通費、保険
(任意)がかかります。

大雑把に見積もって、総額で30万円でおつりが来ると思います。

詳しくは
http://universallanguageusa.com/prvgrp/08m/
☆☆☆☆☆☆☆☆☆

定員は初めての試みなので10名を考えています。
応募多数の場合は、15名くらいまでならなんとかなると思います。

塾や英語教室で教えていらっしゃる方はぜひ生徒さんにお声かけ
くださいね!学力アップ間違いなし!


最後まで読んで頂きましてありがとうございます!
ではまた次号。


**************************************************************
●発行者    稼げる翻訳者になっちゃう会
●Webサイト   http://www.11honyaku.com/
●お問合せ    info@11honyaku.com

メルマガの解除はこちらから↓
http://www.mag2.com/m/0000184742.htm
**************************************************************

« 前号を読む | トップ | 次号を読む »

稼げる翻訳家になっちゃう会  池上陽子

無料E-BOOK

翻訳プロが陥りやすい7つのワナ

翻訳家のプロを目指す方の陥りやすい落とし穴をわかりやすくご紹介いたします。無料ダウンロード実施中!


お名前:

メールアドレス:

無料メルマガ

「普通のOLが年収600万の在宅翻訳家になれたワケ!」


プロが添削指導する メルマガ誌上翻訳トライアルも大好評!


語学を活かした仕事、英会話や海外留学に役立つ情報満載のメルマガ。無料配信中!


メールアドレスを入力してボタンを押すと登録・解除できます。


まぐまぐ

翻訳家ネットワークのアメリアです。ヤル気次第で お仕事はたくさんありますよ!

アメリア
翻訳家登録でアマゾンギフト券3000円分GET!!
紹介者IDが必要です
(199504110 池上陽子)

rss20.gif